кримський інжир куреш / Qirim inciri Kures
Код товару / ISBN: 9789664481943
Обкладинка: Тверда
Товар очікується
ТИСЯЧА ЗЕЛЕНСЬКОГО ТА НАЦІОНАЛЬНИЙ КЕШБЕК ПОКИ НЕ ПІДКЛЮЧЕНІ Мінімальна сума замовлення 200грн
Обирайте товари з позначкою ПРОМО і отримуйте 5 % знижки з промокодом : bob
На товари, яки позначені "Безкоштовна доставка" діє Безкоштовна доставка до відділення при замовленні таких товарів від 3000грн Нова Пошта, та від 2500 грн Укрпошта (тариф стандарт).
В разі, якщо вам необхідна кількість більша, чим надає кошик, то кидайте в кошік скільки дає, з вам звяжуться і відкорегують за вашим запитом, можете позначити в коментарях необхідну кількість
Відслідкувати замовлення можна на сайті нажав зверху справа кнопку "Де моє замовлення".
в зв'язку із сезонним передноворічним навантаженням (та можливими відключеннями світла) строк комплектування замововлення 1-3 дні з дня оплати, тому враховуйте це і робітьзамовлення заздалегідь
Пакуємо у власну якісну безкоштовну для вас упаковку. Способи оплати:
- карткою зразу на сайті
- за реквізитами, або в касі банку, або через термінал, або через поточний рахунок (в т.ч для юридичних осіб)
- Накладенйи платіж тільки Новою Поштою при умові сплати авансу 500грн для замовлень від 1000грн
Доставка: За умовами Перевізників! Всі посилки страхуються на повну вартість. Повернення: Згідно до законодавства України
В разі питань пишіть на телеграм, або на ел.пошту, відповімо, в порядку черги
Опис товару
Антологія є результатом четвертого письменницько-перекладацького конкурсу «Кримський інжир / Qırım inciri» (2021–2022). У ній традиційно зібрано найкращі твори, подані на конкурс, українською та кримськотатарською мовами. Ці твори надійшли з різних куточків України та світу, а деякі автори, зокрема перший заступник голови Меджлісу кримськотатарського народу Наріман Джелял, громадянський журналіст Сервер Мустафаєв, активіст Асан Ахтем перебувають нині за російськими ґратами через надумані абсурдні звинувачення, справжня мета яких — придушити боротьбу за свою землю та свободу.
Поезія та проза, перекладні тексти дадуть змогу широкому колу читачів більше дізнатися про автентичну культуру Криму, ознайомитися з класиками й сучасниками української та кримськотатарської літератур, відкрити для себе історії минувшини та сучасні реалії життя півострова.
Новацією книжки є те, що твори кримськотатарською мовою, в оригіналі написані кирилицею, паралельно подано й латинічною графікою.
Відгуки