* Ціна опт:
212.00 грн.
ціна при досягненні загальної суми будь-якого товару замовлення 1400 грн. і вище
Ціна виробника:
250.00 грн.
Є в наявності
Обирате товари з позначкою ПРОМО і отримуйте 5 % знижки з промокодом : bob
Діє Безкоштовна доставка до відділення при замовленні від 3000грн Нова Пошта, та від 2500 грн Укрпошта на товари позначені (тариф стандарт) "Безкоштовна доставка".
Мінімальне замовлення 200грн
В разі, якщо вам необхідна кількість більша, чим надає кошик, то кидайте в кошік скільки дає, з вам звяжуться і відкорегують за вашим запитом, можете позначити в коментарях необхідну кількість
Відслідкувати замовлення можна на сайті нажав зверху справа кнопку "Де моє замовлення".
Пакуємо у власну якісну безкоштовну для вас упаковку. Способи оплати:
карткою зразу на сайті
за реквізитами, або в касі банку, або через термінал, або через поточний рахунок (в т.ч для юридичних осіб)
Накладенйи платіж тільки Новою Поштою при умові сплати авансу 500грн для замовлень від 1000грн
Доставка: За умовами Перевізників! Всі посилки страхуються на повну вартість. Повернення: Згідно до законодавства України
В разі питань пишіть на телеграм, або на ел.пошту, відповімо, в порядку черги
Facebook
Twitter
Опис товару
Морбакка — дім дитинства Сельми Лаґерльоф, першої жінки-Нобелівської лауреатки з літератури. Ця садиба у Вермланді на півдні Швеції стає основою для низки історій про дитинство авторки, а також про часи її батька та діда. У захопливих розповідях про свою родину, химерних родичів, сусідів та знайомих Сельма створює зворушливу, ностальгійну, а подекуди казкову «капсулу часу». Місцеві байки та легенди тісно переплітаються в її уяві з подіями давно минулих днів.
Відгуки
Залишити відгук
Анна
Я почала читати, нічого не підозрюючи. Але незабаром у мене склалося почуття, що ім'я однієї героїні нагадує важко вимовне ім'я дикої гуски з казки про гусака Мартіна (перевірила, це не так, Кайса не схоже на... те ім'я)) А коли дійшло до розповіді, в якій домашній гусак полетів разом з дикими, то я ніби спіймала злодія. "Злодій", Сельма Лагерльоф, виявилася Нобелівським лауреатом. Премію в 1909 р. вручили їй за всі її твори, відзначивши духовне проникнення, високі ідеали і яскраве уяву. Дуже підтримую, особливо ту частину медалі, яка відноситься до не написаної тоді ще "Морбакки" (1922).
Переді мною через оповідання, як крізь різнокольорові скельця, коштовності з дитинства, зібрані у кілька купок-розділів, постало життя в садибі Морбакка (Швеція) у всіх його проявах. Ближе до кінця я подумала, що за структурою це нагадує Біблію (але не можна сказати, що я її читала). Мені було затишно і весело, як і мешканцям садиби, і це нагадало Марка Твена (його я читала). А взагалі, це перша моя зустріч з мемуарами від третьої особи, в яких письменник постає як один із персонажів. Цікаве рішення, і дозволяє запам'ятати ім'я автора - навіть таким, як я)
В захоплюючих історіях виблискує цінність сім'ї, - що вони одне для одного важливіші за все (діти, а не те, як вони співають, віра в чоловіка, коли ніхто не вірить та ін.), - а також відчувається взаємозв'язок людини з природою і, мов крізь туман, проглядається дитяча здогадка, що насправді гірше війни нічого в світі немає.
Я дивилася колись лекцію на тему "Різниця між депресією та погано організованим життям" (більшість людей страждають від другого під виглядом першого). Так от, тут все дуже добре організовано, і в результаті виходить щастя жити, яке відчувається і на читацькому рівні.
Мені найбільше сподобалися розповіді про ювелірний магазин, нову скотарню, і старого солдата. "17 котів" я б екранізувала, тільки для того, щоб показати лукавий котячий погляд на їхнього кривдника)
Особлива подяка перекладачеві Наталі Іваничук, що зробила цю чудову книгу доступною для україномовних читачів з 2023 р.
На мій погляд обкладинка не передає яскравих кольорів розповідей і теплу атмосферу, тому додаю кота, що "знає, що ви скоїли минулого літа".